Překládání básně Charlese Olsona mě přimělo podívat se na Vánoce zase jednou jinýma očima. „Co ti prospívá, jestli Kristus kdysi přišel na svět, jestliže nepřišel i do tvé duše?“ ptá se Órigenés a papež Klement se přímo vysmívá oslavám narození Ježíška, jako by to byl nějaký faraon, protože právě tito despotové byli zvyklí slavit své narozeniny s celým národem, stejně jako my si z kalendáře pamatujeme 22. dubna – Lenin, 10. ledna – Husák. „… protož buďte opatrní jako hadové, a sprostní jako holubice.“ (Mt 10, 16)
Vánoce
hříšné Vánoce,
o nichž už Órigenés
a svatý Kliment
oba psali
jako o nečistém
svátku – neboť
to vypadá, jakoby On
byl pouhý faraon. Neboli,
říká Kliment, máme
snad tady křtít
už malé děti
obsypané cetkami?
v dlouhých krásně
krajkovaných šatečkách
nastrojeného chlapečka? namísto
muže stojícího
v touze uprostřed
Jordánu, se zelenými
břehy po obou
stranách, nahého muže
jehož vítá jiný
dospělý muž, jenž také
shledal, že
být bezelstný
jako holubice je to,
co dělá muže obezřetným
jako hada
v řece
života?
Žádné komentáře:
Okomentovat